中国明年油价会下降吗英语_2021中国油价还会降吗
1.英语短文求翻译
2.英语B级句子翻译成汉语。。不要机器,谢谢。英语真心不会
3.英语B级句子翻译成汉语。。谢谢。英语真心不会
4.生活情景英语对话短文
英语短文求翻译
难道经济衰退的苦难岁月又要回来了吗?自OPEC在三月份同意消减原油供应以来,原油价格每桶已暴涨到约26美元,而去年12月还不到10美元一桶。将近三倍的石油价格不得不让人回忆起73年石油危机导致石油价格暴涨四倍的可怕经历,还有79-80年间的石油价格也曾暴涨成如今的这般模样。两场少见的石油危机都可归结于两位数的通货膨胀和全球性的经济衰退。而这一次,那些警告人们厄运当头的头版头条的新闻都跑到哪儿去了呢?
本周另一个推动石油价格暴涨的帮凶就是伊拉克暂时禁止了本国石油的出口业务。与此同时,受正处抗寒关头的北方诸国拉动经济增长的因素影响,也有可能于短期内将石油价格哄抬得更高。
不过也有不少利好因素,可保眼下的这场经济危机不至于惨烈到70年代的那般光景。因为大多数国家现在的汽油价格早已不像70年代那样,其原油价格对汽油价格的影响力已经降至一个较小的范围。欧洲的汽油税就占其零售价格的八成,所以,即使原油价格出现再大的波动,也不会像从前一样“应声而涨”了。
富裕的国家对于石油的依赖程度也较之以往更少,对石油价格的波动也没有那么“在意”。而能源保护的相关政策,促使他们转向其它燃料并降低了对石油的依赖性,也大大降低了石油的重要性。能耗型企业已经降低其消耗量,软件、咨询和移动电话行业对石油的消耗又远小于钢铁和汽车行业。这些富裕国家GDP中的每一美元对石油的依赖程度较之73年约下降了一半。OECD在他的一份最新经济展望中分析石油价格时就如是说道:石油的全年均价约22美元每桶,与98年的每桶13美元的相比,的确增加了进口的总额度,然就富裕国家的GDP而言,这点增量仅仅只占到了0.25-0.5%;而且,不足全年总收入的四分之一,并低于74年、80年的水平。而另一方面,不少国家依赖于进口石油,其重工业业已转向更为密集的产业模式,此种做法可能会进一步地受到油价暴涨的挤压。
一个的确没有必要为了石油涨价而茶饭不思,也与70年代的油价暴涨有着本质性区别的重要理由就是恰好没有出现一般性商品价格通胀和全球性过剩需求的恶劣局面,因为绝大多数国家和地区才刚刚脱离经济衰退的困境。从《经济学家》报上公布的商品价格指数就能清楚地看到,从一年前直到今日,居然丝毫没有变动。
英语B级句子翻译成汉语。。不要机器,谢谢。英语真心不会
他告诉警察,在周六他把车停在了大门附近并且锁上了、
2.他说他登陆了我们的网站,并联系了我们,但没有任何回复。
3.油价立刻将不会上涨。
4.这已经是第三次因为她对社作的服务(贡献)而受到奖励。
5.电脑可以同时很容易的完成多想任务。
6.在晚上,我喜欢坐下来追求(享受)我的爱好。
7.在出售电脑器材的中心有一家商店。
8.通过笛子,我为他演奏了一首优美的曲子。9.学生们因为多种原因上网
英语B级句子翻译成汉语。。谢谢。英语真心不会
1.He told the police that he had parked the car near the gate on Saturday and locked it.
他告诉警察他已于星期六把车停在门口并锁上了。
2.He says that he contacted our website beforehand,but received no reply.
他说之前就联系了我们的网站,但未收到回复。
3.Oil prices will not go up immdeiately.
油价不会立刻上涨。
4.It's the third year that she has received an honor for her services to the community.
这已是她为社区服务而获得荣誉的第三年了。
5.The computer has an easy way to run many tasks at the same time.
计算机很轻松就能同时运行很多任务。
6.In the evening I like to sit down and pursue my hobbies.
晚上我喜欢坐下来做我喜欢的事情。
7.There is a shop at the corner that sells comping equipment.
街角有家卖露营工具的店
8.I played her a very beautiful tune on the flute.
我用笛子为她吹奏了一段优美的曲调。
9.Students attend cyber school for many reasons.
学生们出于很多原因上网校。
生活情景英语对话短文
不少情景对话使用频率高,表达效果好,有利于学生练习口语。我精心收集了,供大家欣赏学习!
篇1
F: excuse me, can you pass me that newspaper, please?
打扰一下,请您递给我那份报纸好吗?
T: here it is.
给您.
F: thanks. It seems that the flight will be late.
谢谢.好像航班要晚点了.
T: yes, it seems that way. This paper says the price of gasoline will rise.
好像是这样.报纸上说油价要涨了.
F: I hope it doesn't affect the price of plane tickets.
我希望不要影响机票的价格.
T: it doesn't look good. We seem to he another energy crisis at hand .
看上去情况不妙.我们面临着新的能源危机.
F: we can definitely feel the oil shortage here in Beijing.
在北京这儿我们可以感到石油短缺.
T: it has already had a negative influence on the global economy.
石油短缺已经影响到全球经济的发展.
F: I think we must balance our demand for energy with our rapidly shrinking resources.
迅速减少,我们要平衡对能源的需求.
T: I can't agree more. We must use our energy resources wisely in order to maintain ourquality of life.
的确.要想保证生活质量,我们必须合理利用能源.
F: like what?
比如说?
T: using efficient liances.
使用高效节能电器.
F: don't we he other ways to bring us out of the energy crisis?
有没有其他办法能让我们摆脱能源危机呢?
T: definitely. I think solar energy is the best way to solve the energy crisis.
有啊!我想使用太阳能是解决能源危机的最好办法.
F: you he a point here. But I think we should also enhance people's awareness of energyconservation.
你说的有道理,但是我认为我们应该提高人们节约能源的意识.
T: yes, you're right. We should encourage energy conservation and improve energyefficiency .
是啊.我们应该鼓励能源节约,提高能源的利用率.
篇2
M: the news says storms and floods he hit most of the South this summer.
新闻说,今年夏天南方大部分省份遭遇了洪灾.
L: yes. There has been tremendous damage and many people are homeless.
是啊.好像损失很大,好多人无家可归.
M: meanwhile, the northern provinces are suffering drought . It that abnormal ?
但是北方省份却遭遇了旱灾.那不是反常吗?
L: it's a global issue, not just in China.
好多国家都这样,不单单是中国.
M: that's true. There are natural disasters in almost every part of the world every year, but this year seems to be the most disastrous year for China.
是啊,好像每年各个地方都会遭受自然灾害,但是今年中国遭受的自然灾害最多.
L: you said it. There he been so many reports of snowstormm floods, earthquakes, sandstorms and landslides claiming people's lives.
是的.每天都听到各种各样的报道,不是雪灾,就是洪水和地震,或者是沙尘暴,泥石流,很多人因此丧生.
M: it's so heartbreaking to see people struggling for help. He you ever experienced a flood?
看见很多人挣扎着喊救命,我心里特别难受.你经历过洪水灾害吗?
L: No, I live in thw northern part of China.
没有,我生活在中国的北部.
M: you are very lucky. I was in Guizhou three months ago on a business trip when there was a flood.
那你很.三个月之前,我去贵州出差,正好赶上了发洪水.
L: it must he been terrible.
一定很可怕吧?
M: I he never seen so many people wandering in water up to their waists through the streets and waiting on rooftops for help.
是啊,从来没见过那种场面,水到腰那么深.有的人在街上,有的人站在屋顶上,到处都有人喊救命.
L: wow, I can't imagine!
天啊,真的难以想象.
M: actually, I would he drowned if the rescue team had not e.
事实上,如果救援队不来,我可能都被淹死了.
篇3
M: so far, the quake in Sichuan has killed about 69,172 people and has left 374,159 people injured, 17,420 missing.
到目前为止,四川汶川地震已造成69172人遇难,374159人受伤,17420人失踪.
L: I feel so sorry for those victims. It's the scariestthing that I he ever seen.
真为那些遇难者感到惋惜.这是我所见过的最恐怖的事情.
M: did you feel the quake?
你当时感受到地震了吗?
L: yes. Actually, I was treling in Sichuan then.
感受到了,事实上,我当时就在四川省内.
M: oh,really? I didn't know that. Tell me what it was like.
是吗?我之前没听你说过啊.跟我说说当时怎么回事?
L: well, it was on a Monday afternoon, a little after two o'clock, and I was reading some magazines when there was horrible grinding sound and the floor started bouncing and shaking.
那天是周一,下午两点多一点,我正在看杂志,那时忽然听见剧烈的挤压声,地板开始晃动.
M: oh, my dear! What did you do?
哦,天哪,你当时怎么办的?
L: well, it took me a second or two to figure out what was going on. Then I called mycolleague. It's unbelievable that she was still asleep and didn't feel a thing.
我过了一会儿才明白是怎么回事,之后我赶快打电话给我的同事.不可思议的是,她当时还在睡觉,什么都没感觉到.
M: incredible.
太不可思议了!
L: as she realized what was hening, she panicked .
后来明白了怎么回事后,她慌得不知所措.
M: that must he been horrifying.
一定很恐怖吧!
L: oh, it was. Then I managed to open the door and we finally made our way to safety.
是啊.随后我用力开启门,我们拼命跑到了一个安全的地方.
M: oh, thank God. Was anyone hurt?
哦,谢天谢地!有人受伤吗?
L: three people were killed and about fifty people were injured.
死了三个人,受伤的大约有50个人.
M: what a tragedy!
L: it was terrible. I hope it will never hen again!
太惨了! 是很可怕,真希望不要再发生这种事了!
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。